 |
kyle's world
CLC Live Chat #3 : Political Engagement
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Thank you to everyone who came out to the live chat on Political Engagement last night! It was an excellent discussion. I was excited and very happy to hear all of your comments and thoughts around youth engagement - how we engage youth, how we motivate them and how we can encourage politicians to do more to include youth.
One thing was very clear last night - measuring youth participation strictly by ballot participation will get us no where. We must come to understand that youth are especially keen on taking new routes - their own routes - to affecting change. Organizations like TakingITGlobal must continue to support them in that path and encourage them to explore both the traditional and the non tradition routes of political involvement....
Together we can!
As I mentioned in the chat, I would post both Andrew Brander and Christine Li's contact information so you can ask any further questions of them! Please utilize them. They are excllent resources with great passion and experioence in this field.
Andrew Brander - andrew.brander@pc.ola.org
Christine Li - christine.r.li@gmail.com
With Excitement,
Kyle
CLC vivent la causerie #3 : Enclenchement politique
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Merci à chacun qui a sorti à la causerie de phase sur l'enclenchement politique la nuit passée ! C'était une excellente discussion. J'ai été excité et très heureux d'entendre tous vos commentaires et pensées autour de l'enclenchement de la jeunesse - comment nous engageons la jeunesse, comment nous les motivons et comment nous pouvons encourager des politiciens à faire plus pour inclure la jeunesse.
Une chose était la nuit passée très claire - la participation de mesure de la jeunesse strictement par participation de vote nous obtiendra aucuns où. Nous devons venir pour comprendre que la jeunesse sont particulièrement vive sur prendre de nouveaux itinéraires - leurs propres des itinéraires - à affecter le changement. Les organismes comme TakingITGlobal doivent continuer à les soutenir du fait le chemin et les encouragent à explorer les itinéraires traditionnels et non de tradition de la participation politique….
Ensemble nous pouvons !
Comme j'ai mentionné dans la causerie, je signalerais Andrew Brander et information du contact du Li de Christine ainsi vous pouvez poser toute autre question de elles ! Veuillez les utiliser. Ils sont les ressources excllent avec la grands passion et experioence dans ce domaine.
Andrew Brander - Li
d'andrew.brander@pc.ola.org Christine - christine.r.li@gmail.com
avec l'excitation,
Kyle
CLC viven la charla #3: Contrato político
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Gracias a cada uno que salió a la charla viva en el contrato político ayer por la noche! Era una discusión excelente. Me excitaron y muy feliz oír todos sus comentarios y pensamientos alrededor del contrato de la juventud - cómo contratamos la juventud, cómo los motivamos y cómo podemos animar a políticos que hagan más para incluir la juventud.
Una cosa era ayer por la noche muy claro - la participación de la juventud que mide terminantemente por la participación de la balota nos conseguirá ningunos donde. Debemos venir entender que la juventud es especialmente afilada en llevar las rutas nuevas - sus las propias las rutas - afectar el cambio. Las organizaciones como TakingITGlobal deben continuar apoyándolos en que la trayectoria y les anima a que exploren no de la tradición las rutas tradicionales y de la implicación política….
¡Juntos podemos!
¡Como mencioné en la charla, fijaría Andrew Brander y la información del contacto del Li de Christine así que usted puede hacer cualquier cuestión más otra de ella! Utilícelos por favor. Son recursos excllent con la grandes pasión y experioence en este campo.
Andrew Brander - Li
de andrew.brander@pc.ola.org Christine - christine.r.li@gmail.com
con el entusiasmo,
Kyle
CLC vivono chiacchierata #3: Aggancio politico
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Grazie a tutto che abbia uscito alla chiacchierata in tensione sull'aggancio politico la notte scorsa! Era una discussione eccellente. Sono stato eccitato e molto felice di sentire tutti le vostri osservazioni e pensieri intorno all'aggancio della gioventù - come agganciamo la gioventù, come li motiviamo e come possiamo consigliare ai politici fare più per includere la gioventù.
Una cosa era la notte scorsa molto chiara - la partecipazione di misurazione della gioventù rigorosamente tramite partecipazione della scheda elettorale li otterrà nessun dove. Dobbiamo venire capire che la gioventù è particolarmente acuta sulla presa degli itinerari nuovi - i loro propri itinerari - ad interessare il cambiamento. Le organizzazioni come TakingITGlobal devono continuare a sostenerli in quanto il percorso e consiglia loro esplorare sia gli itinerari di tradizione non che tradizionali della partecipazione politica….
Possiamo insieme!
Ho accennato nella chiacchierata, invierei sia Andrew Brander che le informazioni del contatto del Li della Christine in modo da potete fare loro nuova domanda! Utilizzili prego. Sono risorse excllent con passione e il experioence grandi in questo campo.
Andrew Brander - Li
di andrew.brander@pc.ola.org Christine - christine.r.li@gmail.com
con l'eccitamento,
Kyle
CLC leben Schwätzchen #3: Politische Verpflichtung
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Danke zu jeder, das zum Phasenschwätzchen auf politischer Verpflichtung gestern Abend herauskam! Es war eine ausgezeichnete Diskussion. Ich wurde und sehr glücklich, alle Ihre Anmerkungen und Gedanken um Jugendverpflichtung zu hören aufgeregt - wie wir Jugend uns engagieren, wie wir sie motivieren und wie wir Politiker anregen können, mehr zu tun, um Jugend einzuschließen.
Eine Sache war sehr freies gestern Abend - messende Jugendteilnahme ausschließlich durch Stimmzettelteilnahme erhält uns keine wo. Wir müssen kommen, zu verstehen, daß Jugend auf dem Nehmen der neuen Wege - ihre Selbst Wege - zum Beeinflussen der änderung besonders scharf ist. Organisationen wie TakingITGlobal müssen fortfahren, sie dadurch zu stützen, daß Weg und sie anregen, die traditionellen und Traditionwege der politischen Miteinbeziehung nicht zu erforschen….
Zusammen können wir!
Wie ich im Schwätzchen erwähnte, würde ich Andrew Brander und Kontaktinformationen des Christine Li bekanntgeben, also können Sie jede weitere Frage von ihnen stellen! Verwenden Sie sie bitte. Sie sind excllent Betriebsmittel mit großer Neigung und experioence diesbezüglich fangen auf.
Andrew Brander - andrew.brander@pc.ola.org
Christine Li - christine.r.li@gmail.com
mit Aufregung,
Kyle
CLC vivem o bate-papo #3: Acoplamento político
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Obrigado a todos que saiu ao bate-papo vivo no acoplamento político última noite! Era uma discussão excelente. Eu fui excitado e muito feliz ouvir todos seus comentários e pensamentos em torno do acoplamento da juventude - como nós acoplamos a juventude, como nós motivate os e como nós podemos incentivar políticos fazer mais para incluir a juventude.
Uma coisa era última noite muito desobstruída - a participação de medição da juventude estritamente pela participação da cédula começar-nos-á nenhuns onde. Nós devemos vir compreender que a juventude é especialmente afiada em fazer exame de rotas novas - seus próprias rotas - a afetar a mudança. As organizações como TakingITGlobal devem continuar a suportá-los que o trajeto e os incentiva explorar non as rotas tradicionais e da tradição da participação política….
Junto nós podemos!
Como eu mencionei no bate-papo, eu afixaria Andrew Brander e informação do contato do Li de Christine assim que você pode fazer toda a pergunta mais adicional dela! Utilize-os por favor. São recursos excllent com paixão e o experioence grandes neste campo.
Andrew Brander - Li
de andrew.brander@pc.ola.org Christine - christine.r.li@gmail.com
com excitamento,
Kyle
CLC bor pratstund #3: Politisk koppling
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Tacka dig till alla som kom ut till den levande pratstunden på politisk kopplingsjumbonatt! Det var en utmärkt diskussion. Jag var upphetsad och jätteglad att höra alla dina kommentarer och tankar runt om ungdomkoppling - hur vi kopplar in ungdommen, hur vi motiverar dem och hur vi kan uppmuntra politikar att göra mer för att inkludera ungdommen.
Ett ting var den mycket klara sist natten - mäta ungdomdeltagande vid ska sluten omröstningdeltagande få strängt oss inga var. Vi måste komma att förstå att ungdommen är speciellt intensiv på att ta nya ruttar - deras egna ruttar - till röra ändring. Organisationar gillar TakingITGlobal måste fortsätta för att stötta dem däri banan och för att uppmuntra dem att undersöka både de traditionella och non traditionsruttarna av politisk medverkan….,
Tillsammans kan vi!
Som jag nämnde i pratstunden, skulle jag postar både Andrew Brander och Christine lis information om kontakt, så du kan fråga några ifrågasätter vidare av dem! Behaga använder dem. De är excllent resurser med stor passion, och experioencen i denna sätter in.
Andrew Brander - Li
för andrew.brander@pc.ola.org Christine - christine.r.li@gmail.com
med spänningen,
Kyle
CLC живут бормотушк #3: Политический захват
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Вы к каждому пришло вне к бормотушк в реальном маштабе времени на политическом захвате вчера! Было превосходным обсуждением. Я был возбужен и очень счастливо для того чтобы услышать всю из ваших комментариев и мыслей вокруг захвата молодости - как мы включаем молодость, как мы motivate они и как мы можем ободрить политиканов сделать больше для того чтобы включить молодость.
Одной вещью было очень ясное вчера - измеряя участие молодости только участием ballot получит нас никак куда. Мы должны прийти понять что молодость специально сильна на принимать новые трассы - их трассы - к влиянию изменения. Организации как TakingITGlobal должны продолжать поддержать их в что курс и ободряет их исследовать и трассы традиционных и non традиции политической запутанности….
Совместно мы можем!
По мере того как я упомянул в бормотушк, я вывесил бы и Андрюа Brander и данных по контакта Li Кристина поэтому вы можете спросить VSе более добавочные вопросы их! Пожалуйста используйте их. Ими будут excllent ресурсы с большими страстью и experioence в этом поле.
Андрю Brander - Li
andrew.brander@pc.ola.org Кристина - christine.r.li@gmail.com
с ободрением,
Кайл
CLC Levend Praatje #3: Politieke Overeenkomst
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Dank u aan iedereen wie uit vorge nacht aan het levende praatje op Politieke Overeenkomst kwam! Het was een uitstekende bespreking. Ik was opgewekt en zeer gelukkig om elk van uw commentaren en gedachten rond de jeugdovereenkomst te horen - hoe wij de jeugd in dienst nemen, hoe wij hen motiveren en hoe wij politici kunnen aanmoedigen om meer te doen de jeugd omvatten.
Één ding was zeer duidelijk vorge nacht - het meten van de jeugdparticipatie door stemmingsparticipatie zal ons strikt geen waar worden. Wij moeten komen begrijpen dat de jeugd bij het nemen van nieuwe routes - hun eigen routes - aan het beïnvloeden van verandering vooral scherp bent. De organisaties zoals TakingITGlobal moeten blijven hen steunen in die weg en hen aanmoedigen om zowel de traditionele als niet traditieroutes van politieke betrokkenheid te onderzoeken….
Samen kunnen wij!
Zoals ik in het praatje vermeldde, zou ik zowel het contactinformatie posten van Andrew Brander als van Christine Li's zodat kunt u om het even welke verdere kwesties van hen stellen! Gelieve te gebruiken hen. Zij zijn excllent middelen met grote hartstocht en experioence op dit gebied.
Andrew Brander - andrew.brander@pc.ola.org
Christine Li - christine.r.li@gmail.com
met Opwinding,
Kyle
[كلك] يعيش ثرثرة #3: إلتزام سياسيّة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
شكرت أنت إلى كلّ شخص الذي أتى خارجا إلى الثرثرة حيّة على إلتزام سياسيّة ليل متأخّرة! هو كان نقاشة ممتازة. أنا كان أثرت وجدّا سعيدة أن يسمع كلّ من ك تعليقات وأفكار حول شباب إلتزام - كيف نحن نشبك شباب, كيف نحن نحثّهم وكيف نحن يستطيع شجّعت سياسيات أن يتمّ أكثر أن يتضمّن شباب.
كان واحدة شيء ليلة واضحة متأخّرة جدّا - يقيس شباب مشاركة بدقّة باقتراع سرّيّ مشاركة سيحصلنا ما من حيث. نحن ينبغي أتيت أن يفهم أنّ شباب خصوصا متحمّسة على يأخذ طرق جديدة - هم خاصّة طرق - إلى يأثر تغير. تنظيمات مثل [تكينجتغلوبل] ينبغي استمرّت أن يساندهم داخل أنّ يشجّعهم ممر وأن يستكشف على حدّ سواء التقليديّة وال غير تقليد طرق من تورط سياسيّة….
معا يستطيع نحن!
بما أنّ أنا ذكرت في الثرثرة, عيّن أنا على حدّ سواء أندرو [برندر] و [كريستين] اللّي اتّصال معلومة لذلك أنت يستطيع سألت أيّ أسئلة بعيدة من هم! رجاء استعملتهم. هم موردات [إإكسكللنت] مع عظيمة عاطفة و [إإكسبريونس] في هذا مجال.
أندرو [برندر] - [أندرو.برندربك.ول.ورغ]
[كريستين] اللّي - [كريستين.ر.ليغميل.كم]
مع إثارة,
[كل]
|
|
|
|
 |
Political Engagement Live Chat!
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Tomorrow is Creating Local Connections (CLC) Canada's last Ontario Live Chat until September! The topic this time is Political Engagement. We have some excellent speaker so please come join us!
It starts tomorrow, Monday, June 23, 2008 at 7:00 PM at:
http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/
I hope to see you there!!
Kyle
Causerie de phase d'enclenchement politique !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le demain crée la dernière causerie de phase d'Ontario du Canada local des raccordements (CLC) jusqu'à septembre ! La matière cette fois est enclenchement politique. Nous avons un certain excellent haut-parleur tellement veuillez venir nous joignons !
Il commence demain, lundi 23 juin 2008 chez 7:00 P.M. à :
espoir
de http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/ I de vous voir là ! !
Kyle
¡Charla viva del contrato político!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡La man#ana está creando la charla viva pasada de Ontario de Canadá local de las conexiones (CLC) hasta septiembre! El asunto este vez es contrato político. ¡Tenemos algún altavoz excelente venimos tan por favor nos ensamblamos!
Comienza mañana, lunes 23 de junio de 2008 en 7:00 P.M. en:
¡esperanza
de http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/ I de verle allí!!
Kyle
Chiacchierata in tensione di aggancio politico!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il domani sta generando l'ultima chiacchierata in tensione di Ontario del Canada locale dei collegamenti (CLC) fino a settembre! Il soggetto questo volta è aggancio politico. Abbiamo certo altoparlante eccellente così prego veniamo li uniamo!
Cominci domani, lunedì 23 giugno 2008 a 7:00 PM a:
speranza
di http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/ I vederli là!!
Kyle
Politische Verpflichtung Phasenschwätzchen!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Morgen verursacht lokalen Kanadas der Anschluß-(CLC) letztes Ontario Phasenschwätzchen bis September! Das Thema dieses mal ist politische Verpflichtung. Wir haben irgendeinen ausgezeichneten Lautsprecher kommen so bitte verbinden uns!
Es beginnt morgen, Montag, den 23. Juni 2008 bei 7:00 P.M. an:
http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/
I Hoffnung, Sie dort zu sehen!!
Kyle
Bate-papo vivo do acoplamento político!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O amanhã está criando bate-papo vivo de Ontário de Canadá local das conexões (CLC) o último até setembro! O tópico esta vez é acoplamento político. Nós temos algum altofalante excelente vimos assim por favor juntamos-nos!
Começa amanhã, segunda-feira, junho 23, 2008 em 7:00 PM em:
esperança
de http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/ I vê-lo lá!!
Kyle
Den politiska kopplingen bor pratstund!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Morgondagen skapar Kanada för lokalanslutningar (CLC) sist Ontario direkt pratstund till September! Ämnet denna tid är den politiska kopplingen. Vi har någon utmärkt högtalare, så behaga kommet sammanfogar oss!
Det startar i morgon, Måndag, Juni 23, 2008 på 7:00 PM på:
http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/
I hopp att se dig där!!
Kyle
Бормотушк в реальном маштабе времени политического захвата!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Завтрао не создать бормотушк в реальном маштабе времени Ontario местной Канады соединений (CLC) последнюю до сентября! Темой это время будет политический захват. Мы имеем некоторого превосходного диктора настолько пожалуйста приходим соединяем нас!
Оно начнет завтра, вторник 23-ье июня 2008 на 7:00 PM на:
упование
http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/ iего увидеть вас там!!
Кайл
Het politieke Levende Praatje van de Overeenkomst!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Morgen leidt het laatst tot het Levende Praatje van Ontario van Lokaal Canada van Verbindingen (CLC) tot September! Het onderwerp dit keer is Politieke Overeenkomst. Wij te hebben zo gelieve één of andere uitstekende spreker komen aansluiten ons bij ons!
Het begint morgen, Maandag, 23 Juni, 2008 bij 7:00 PM bij:
http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/
ik hoop om u daar te zien!!
Kyle
إلتزام سياسيّة ثرثرة حيّة!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
الغد يخلق محلّية توصيلات ([كلك]) كندا متأخّرة أنطاريو ثرثرة حيّة حتّى سبتمبر - أيلول! الموضوع هذا وقت إلتزام سياسيّة. نحن نتلقّى بعض المتحدث ممتازة هكذا رجاء يأتي يتلاقىنا!
هو يبدأ غدا, يوم الإثنين, يونيو - حزيران 23, 2008 في 7:00 بعد الظّهر في:
http://projects.takingitglobal.org/clccanada/chat/
[إي] أمل أن يرى أنت هناك!!
[كل]
|
|
|
|
 |
See technology as investment, city advised...
available in: (original) | | | | | | | | |
|
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002
The Ottawa Mayor's task for on e-government has made some very wise recommendations to the municipal government on how they can use to technology as an investment. It also pointed out some of the benefits to citizen engagement.
Hopefully more municipalities can take a progressive stance when it comes to modernizing the way they seek to accomplish tasks that might be more effective and efficient using technology. This is a great first step...lets see where it goes!
Voir la technologie comme investissement, ville conseillée…
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002 que
le maire d'Ottawa chargent pour sur l'e-gouvernement a fait quelques recommandations très sages au gouvernement municipal sur la façon dont elles peuvent employer à la technologie comme investissement. Il a également précisé certains des avantages à l'enclenchement de citoyen.
Si tout va bien plus de municipalités peuvent prendre une position progressive quand il vient à moderniser la manière qu'ils cherchent à accomplir charge qui pourraient être une technologie employante plus efficace et plus efficace. C'est une grande première étape… laisse voir où il disparaît !
Vea la tecnología como inversión, ciudad aconsejada…
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002
la tarea del alcalde de Ottawa para en el e-gobierno ha hecho algunas recomendaciones muy sabias al gobierno municipal en cómo pueden utilizar a la tecnología como inversión. También precisó algunas de las ventajas al contrato del ciudadano.
Esperanzadamente más municipios pueden tomar una postura progresiva cuando viene a modernizar la manera que intentan lograr las tareas que pudieron ser una tecnología que usaba más eficaz y más eficiente. ¡Esto es un gran primer paso… deja para ver adonde va!
Veda la tecnologia come investimento, città raccomandata…
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002
l'operazione del sindaco di Ottawa per sul e-governo ha fatto alcune raccomandazioni molto saggie al governo comunale su come possono usare a tecnologia come investimento. Inoltre ha precisato alcuni dei benefici all'aggancio del cittadino.
Eventualmente più comuni possono prendere una posizione progressiva quando viene a modernizzare il senso che cercano di compire le mansioni che potrebbero essere tecnologia usando più efficace e più efficiente. Ciò è un primo punto grande… lascia per vedere dove va!
Sehen Sie Technologie als Investition, die geratene Stadt…
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002
die Aufgabe des Ottawa Bürgermeisters für auf Eregierung hat einige sehr kluge Empfehlungen zur städtischen Regierung gebildet auf, wie sie zur Technologie als Investition verwenden können. Es unterstrich auch einigen des Nutzens zur Bürgerverpflichtung.
Hoffnungsvoll können mehr Stadtbezirke eine progressive Position nehmen, wenn es zur Modernisierung der Weise kommt, die sie suchen, Aufgaben zu vollenden, die wirkungsvollere und leistungsfähigere verwendende Technologie sein konnten. Dieses ist ein großer erster Schritt… läßt sehen, wohin es geht!
Veja a tecnologia como o investimento, cidade recomendada…
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002
a tarefa do Mayor de Ottawa para no e-governo fêz algumas recomendações muito sábias ao governo municipal em como podem se usar à tecnologia como um investimento. Indicou também alguns dos benefícios ao acoplamento do cidadão.
Esperançosamente mais municipalidades podem fazer exame de um stance progressivo quando vem a modernizar a maneira que procuram realizar as tarefas que puderam ser uma tecnologia se usando mais eficaz e mais eficiente. Esta é uma primeira etapa grande… deixa para ver aonde vai!
Se teknologi som investeringen, den kloka staden…,
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002
den Ottawa borgmästare uppgift för på e-regering har gjort några mycket kloka rekommendationer till den kommunala regeringen på hur de kan använda till teknologi som en investering. Det pekade också något av gynnar ut till medborgarekopplingen.
Hopefully kan mer municipalities ta en progressiv stance, när det kommer till att modernisera långt dem sökanden att utföra uppgifter som kan är effektivare och effektivare användande teknologi. Denna är en stor första steg… låter för att se var den går!
См. технологию как облечение, ый город…
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002
задача мэра Ottawa для на e-правительства делало некоторые очень велемудрые рекомендации к городскому управлению на как они может использовать к технологии как облечение. Оно также point out некоторые из преимуществ к захвату гражданина.
Hopefully больше муниципалитетов могут принять прогрессивный stance когда он приходит к модернизировать дорогу, котор они изыскивают выполнить задачами могли быть более эффективная и более эффективная используя технология. Это будет большое первый шаг… препятствует для того чтобы увидеть куда оно идет!
Zie technologie als investering, geadviseerde stad…
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002 heeft
de taak van de Burgemeester van Ottawa voor op eGovernment sommige zeer wijze aanbevelingen aan de gemeentelijke overheid gedaan inzake hoe zij aan technologie als investering kunnen gebruiken. Het wees ook op enkele voordelen aan burgerovereenkomst.
Hopelijk kunnen meer gemeenten een progressieve houding nemen wanneer het over het moderniseren van de manier komt die zij gehad ben= om taken te verwezenlijken die efficiëntere en efficiënte gebruikende technologie zouden kunnen zijn. Dit is een grote eerste stap… laat zien waar het gaat!
يرى تكنولوجيا كإستثمار, مدينة [أدفيز]…
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
قد جعل http://www.canada.com/ottawacitizen/news/city/story.html?id=fddc39b6-c45f-4daa-8db0-3e3c37a37002
أوتاوا محافظة مهمة ل على [إ-غفرنمنت] بعض توصيات حكيمة جدّا إلى الحكومة بلديّة على كيف هم يستطيع استعملت إلى تكنولوجيا كإستثمار. هو أيضا أشار بعض من الفوائد إلى مواطنة إلتزام.
بكل أمل كثير بلديّات يستطيع أخذت وقت تقدّميّة عندما يأتي هو إلى يجدّد الطريق هم يبحثون أن ينجز مهام أنّ أمكن كنت أكثر فعّالة وفعّالة يستعمل تكنولوجيا. هذا خطوة عظيمة أولى… يترك رأيت حيث هو يذهب!
|
|
|
|
 |
Yet Again: Another Great Webinar!
About this event: Communicating with the Next Generation: Blogging & Podcasting as Tools for your Organization
available in: (original) | | | | | | | | |
|
I was honored to be joined tonight by Karalee, Nikki and Kimia for the final blogging webinar. It was a great experience once again.
Encore une fois : Un autre grand Webinar !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
J'ai été honoré pour être joint ce soir par Karalee, Nikki et Kimia pour blogging de finale webinar. C'était une grande expérience de nouveau.
Con todo otra vez: ¡Otro gran Webinar!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Me honraron para ser ensamblado esta noche por Karalee, Nikki y Kimia para blogging del final webinar. Era una gran experiencia de nuevo.
Ancora una volta: Un altro Webinar grande!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Honored per unirmi stasera da Karalee, da Nikki e da Kimia per blogging di finale webinar. Era ancora una volta un'esperienza grande.
Dennoch wieder: Ein anderes großes Webinar!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich wurde geehrt, durch Karalee, Nikki und Kimia für das Endrunde Blogging heute abend verbunden zu werden webinar. Es war eine große Erfahrung noch einmal.
Contudo outra vez: Um outro Webinar grande!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu fui honrado para ser juntado hoje à noite por Karalee, por Nikki e por Kimia para blogging do final webinar. Era uma experiência grande uma vez outra vez.
Yet igen: En annan stora Webinar!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag hedrades för att sammanfogas ikväll av Karalee, Nikki och Kimia för den webinar bloggingen för final. Det var en store erfar ytterligare en gång.
Но снова: Другое большое Webinar!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я был удостоин быть соединенным tonight Karalee, Nikki и Kimia для blogging выпускных экзаменов webinar. Было большим опытом еще раз.
Nogmaals: Een andere Grote Webinar!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik was geëerd om zich vanavond bij door Karalee, Nikki en Kimia aan te sluiten voor het definitieve webinar blogging. Het was een grote ervaring nogmaals.
مع ذلك ثانية: آخر [وبينر] عظيمة!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا كان شرّفت أن يكون تلاقيت هذا المساء ب [كرل], نيكي و [كيميا] ل ال [فينل] [بلوغّينغ] [وبينر]. هو كان خبرة عظيمة [أنس غين].
|
|
|
|
 |
Blogging Webinar
About this event: Communicating with the Next Generation: Blogging & Podcasting as Tools for your Organization
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Blogging webinar was fantastic! A great group of organziation leaders who I know will use the power of blogging to meet their goals!! It's powerful stuff!
Blogging Webinar
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Blogging webinar était fantastique ! Un grand groupe de chefs d'organziation que je connais emploiera la puissance de blogging pour rencontrer leurs buts ! ! C'est substance puissante !
Blogging Webinar
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Blogging webinar era fantástico! ¡Un gran grupo de los líderes del organziation a que conozco utilizará la energía de blogging para resolver sus metas!! ¡Es materia de gran alcance!
Blogging Webinar
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Blogging webinar era fantastico! Un gruppo grande dei capi di organziation che conosco userà l'alimentazione di blogging per venire a contatto dei loro obiettivi!! È roba potente!
Blogging Webinar
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Blogging, das webinar ist, war fantastisch! Eine große Gruppe organziation Führer, die ich kenne, verwendet die Energie des Bloggings, zum ihrer Ziele zu treffen!! Es ist leistungsfähiges Material!
Blogging Webinar
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Blogging webinar era fantástico! Um grupo grande dos líderes do organziation que eu conheço usará o poder de blogging para encontrar-se com seus objetivos!! É material poderoso!
Blogging Webinar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Webinar Blogging var fantastisk! En stor grupp av organziationledare som jag vet ska bruk driva av blogging som möter deras mål!! Det är kraftigt stoppar!
Blogging Webinar
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Blogging webinar было сказово! Большая группа в составе руководители organziation я знаю будет использовать силу blogging для того чтобы встретить их цели!! Это будет мощным веществом!
Blogging Webinar
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Webinar Blogging was fantastisch! Een grote groep organziationleiders die ik weet zal de macht van het blogging om hun doelstellingen te ontmoeten! gebruiken! Het is krachtig materiaal!
[بلوغّينغ] [وبينر]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كان [بلوغّينغ] [وبينر] عجيبة! سيستعمل مجموعة عظيمة من [أرغنزيأيشن] زعيمات الذي أنا أعرف القوة من [بلوغّينغ] أن يلتقي أهدافهم!! هو مادّة خام قوّيّة!
|
|
| April 16, 2008 | 12:26 PM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
andrew blog blogging brander christine clccanada egovernance engagement goals livechat meeting newmedia online ontario organizations ottawa politics technology webinar youth
Filter By Type
Friends
10174 views
|
 |